Selgitatud: armas lugu sellest, kuidas India importis halwa ja tegi selle omaks
'Halwa' pärineb araabia sõnast 'hulw', mis tähendab magusat. Türgist saabunud rooga serveeritakse nüüd Gurdwaras kada prasadina, seda seostatakse Hindu Navratri festivaliga ja see mängib isegi olulist rolli liidu eelarves.

Esmaspäeval (20. jaanuaril) juhatas seda rahandusminister Nirmala Sitharaman Halwa tseremoonia Põhjablokis, mis tähistab liidu eelarve trükkimise algust. See tseremoonia, mis on pikaajaline traditsioon, on märk sellest, kuidas eri riikide köögid ja kultuurid Indiasse voolasid ning võeti vastu ja kohandati, et muuta need ainulaadseks meie omaks.
Halwa on Indias üldlevinud magustoit, mida leidub kogu riigis kohalike variatsioonidega - Sindhi halwa, Mohanbhog, Tirunelveli Halwa, isegi gosht (liha) halwa. See on oluline mitmesugustes religioossetes traditsioonides - gurdwarad serveerivad halwat kui 'kada prasad' ja hindude jaoks oluline rituaal Navratri ajal on noorte tüdrukute toitmine 'halwa poori'.
Ometi on see ülilevinud India roog tegelikult imporditud – see on toodud Türgist palju sajandeid tagasi.
'Halwa' pärineb araabia sõnast 'hulw', mis tähendab magusat.
Toiduajaloolase KT Achaya sõnul tähistas halwa inglise keeles esmakordsel kasutamisel Türgi maiustust jahvatatud seesamiseemnetest ja meest.
India halwa, nagu me seda täna tunneme, on rikkalikum versioon, teraviljapõhine (sooji halwa, atta halwa), köögiviljapõhine (porgandi halwa, kõrvitsa halwa), suurejoonelisem mandli halwa ja mõned mittetaimetoitlikud variandid, nagu gosht halwa ja anda (muna) halwa, kõige rohkem leotatud ghee (selgitatud või) või khoya (kondenspiimaga).
Ajaloolane Rana Safvi ütleb: Mitmed raamatud mainivad Halwa päritolu araabia maadel. Kuid selline oli roa mõju ja levik, mida Indias kondiitreid kutsutakse tänapäevani 'halwais'.

Safi tsiteerib Abdul Halim Sharari (1860-1926) 'Guzishta Lucknowi (Lucknow, idamaade kultuuri viimane faas)'. Sharar kirjutab Guzishta Lucknowis, et nime arvesse võttes pärines halwa araabia maadest ja jõudis Pärsia kaudu Indiasse, ütleb Safvi.
Mõned lood väidavad, et halwa tekkis või vähemalt muudeti Ottomani impeeriumi aastatel 1520–1566 valitsenud Suleiman Suure köögis. Keisri köögis oli spetsiaalne sektsioon, mis oli pühendatud ainult magusatele roogadele – Helvahane või Magustoit. ja kommituba.
Raamatus 'The Illustrated Foods of India' (2009) kirjutab Achaya: Indias tähendab see [halwa] pehmelt tugevaid magustoite, mis on valmistatud erinevatest materjalidest: nisujahu, nisutangud, vermišellid, Bengali grammi jahu, puuviljad nagu banaan ja dattel. , pähklid nagu mandel ja köögiviljad nagu kõrvitsad ja datlid.

Halwa India köökidesse sisenemise täpset perioodi pole lihtne kindlaks teha. Chicagos asuva toiduajaloolase Colleen Taylor Seni, raamatu 'Pidud ja paastud' autori, sõnul saabus halwa Indiasse Delhi sultanaadi ajal 13. sajandi algusest 16. sajandi keskpaigani.
Ka Safi ütleb, et 1500. aastal Malwa sultanile kirjutatud keskaegne kokaraamat 'Nimatnama ehk naudingute raamat' mainib halwat ja selle retsepti.
Seda, et roog jõudis Indiasse kaubateid pidi, kinnitab ka tõsiasi, et kahel olulisel sadamalinnal – Karachis ja Kozhikodel – on tänaseni oma, eristuv versioon halwast.
Näib, et sellesse on sajandite jooksul lisatud uuendusi, mis annab tunnistust sellest, kui palju kohalik elanikkond selle omaks võttis ja sellega eksperimenteeris.
Ära jäta vahele Explained | Euroopa kuninglikud perekonnad peale Harry ja Meghani, kes 'taganesid'
Jagage Oma Sõpradega: