Selgitatud: mida TMC tähendab, kui ta kutsub BJP-d 'bargiseks'
Lihtsamalt öeldes viitas sõna bargi ratsaväelastele Maratha ja Mughali armeedes. Sõna pärineb pärsia sõnast bargir, mis tähendab sõna-sõnalt koorma võtjat, märgib ajaloolane Surendra Nath Sen oma 1928. aasta teoses The Military System Of The Marathas.

Kuna Lääne-Bengali assamblee valimised lähenevad, on 'insaider-outsider' teema muutunud üheks poliitilise arutelu teemaks. Valitsev All India Trinamool Congress (TMC), kes on ettevaatlik osariigi suure mittebengali keelt kõneleva valijabaasi suhtes, on leidnud konkreetse sõna, et rünnata Bharatiya Janata Partei (BJP) autsaideri staatust. Sõna 'bargi', nagu TMC armastab nimetada BJP-ks, on Bengali ajaloos erilise tähendusega. On vale arusaam, et partei nimetab BJP-d autsaideriteks, meie kutsume neid autsaideriteks bargideks… see sõna on oluline, ütles hiljuti Sukhendu Shekhar Ray TMC-st.
See termin viitab mitmele Maratha sissetungile Lääne-Bengalisse aastatel 1741–1751, mille tulemuseks olid rüüstamised, röövimised ja veresaunad tollasel Mughali territooriumil. Selle konkreetse perioodi sündmused on mõjutanud Bengali teadvust sel määral, et neil on väljakujunenud kohalolek bengali folklooris ja kirjanduses ning terminit 'bargis' kasutatakse juhusliku viitena tülikatele välisjõududele.
Kes olid bargid?
Lihtsamalt öeldes viitas sõna bargi ratsaväelastele Maratha ja Mughali armeedes. Sõna pärineb pärsia sõnast bargir, mis tähendab sõna-sõnalt koorma võtjat, märgib ajaloolane Surendra Nath Sen oma 1928. aasta teoses The Military System Of The Marathas. Kuid kahes keiserlikus armees tähistas see termin sõdurit, kes ratsutas oma tööandja sisustatud hobusega, kirjutab Sen.
Maratha ratsaväes võis iga töövõimeline inimene astuda bargiriks, välja arvatud juhul, kui tal oli vahendeid osta hobust ja sõjaväevarustust – sel juhul võis ta liituda silhedariga, kellel oli palju paremaid väljavaateid edasijõudmiseks. Nii bargirid kui ka silhedarid olid Sarnobati (pärsia keeles Sar-i-Naubat ehk ülemjuhataja) üldise kontrolli all.
Miks marathad Bengalisse haarasid?
Maratha sissetung Bengali Mughali provintsi (mis hõlmas Bihari, Bengali ja Orissa piirkondi) aastatel 1741–1751 toimus ajal, mil nii Maratha kui ka Mughali õukonnas valitses intensiivne poliitiline ebakindlus.
Maratha pealinnas Sataras püüdis Chhatrapati Shahu tulutult lahendada erimeelsusi oma kahe suurima jõukeskuse – Pune Peshwa dünastia ja Nagpuri Raghoji I Bhonsale’i vahel. Kui Mughali impeerium oli 18. sajandiks lagunemas, püüdsid kaks Maratha pealikku oma kaugetes piirkondades maksuõigust kindlustada ja olid vägivaldselt eriarvamusel oma mõjusfääride üle.
Bengalis kukutas Nawab Subahdar Sarfaraz Khani tema asetäitja Alivardi Khan. Pärast Khani ametisseastumist mässas Orissa provintsi kuberner Zafar Khan Rustam Jung, rohkem tuntud kui Murshid Quli II, anastaja vastu. Mäss ebaõnnestus ja Jung palus Raghoji abi Khani tõrjumiseks.
Raghojit motiveeris ka Maratha laagri sisepoliitika, kuna ta kartis Peshwa Balaji Baji Raot, tuntud ka kui Nana Saheb, kes üritas sel provintsis valitsenud poliitiliste rahutuste ajal kõigepealt oma nõuet Bengali üle tõestada.
Kui raske oli Maratha sissetungi poolt Bengalile tekitatud kahju?
Marathad sisenesid esmakordselt Mughali provintsi augustis 1741, kui Raghoji jalaväe väed saatsid Jungi väimeest Mirza Baqar Alit, et vallutada Orissat – märgib ajaloolane T.S. Shejwalkar Pune'i Deccani kolledži 1941. aasta bülletäänis.
Alivardi Khan suutis seda rünnakut tõrjuda ja säilitada oma Nawabi positsiooni, kuid ei näinud veel kümnendi jooksul hingetõmbeaega, kuna Marathad pidid tema kohalt vabastamiseks tegema palju rohkem pakkumisi.
1743. aastal seisis Bengali provints silmitsi kahe Maratha armee vihaga – mõlemad, nagu juhtus, olid omavahel tülitsenud. Üks kuulus Raghojile ja teine Peshwa Nana Sahebile. Khan kasutas ära kahe Maratha pealiku vahelise rivaalitsemise ja tõi Peshwa enda poolele, lubades tal lähitulevikus austust avaldada. Raghoji aeti jälle minema.
1743. aasta mitme osapoole konflikt oli Bengali jaoks jõhker. Shejwalkar kirjutab: [Peshwa väed] liikusid edasi, pannes teel toime kõikvõimalikke julmusi maal, mida nad näiliselt olid tulnud kaitsma. Sama tegid ka Raghoji armeed, kuid vähemalt oli ta avalikult saabunud sissetungijana.
Tolleaegsed dokumentaalsed tõendid tõstavad esile ka piirkonna kannatusi. Peshwa Vakil (emissar) Mahadji Hingane kirjutas 1742. aasta aprillis: Peshwa teatas, et kavatseb külastada Raghojit ja rüüstas teel mitmeid kohti, nõudes austust. Paljud inimesed koos oma naistega panevad rõhumise vältimiseks oma elule lõpu. See tegu pälvis üldrahvaliku pahameele.
Raghoji naasis Bengalisse aastatel 1744 ja 1745, kui tema armee jõudis Murshidabadini. 1748. aastal jõudsid Marathad Biharini. 1750. aastal ründasid nad taas Murshidabadi. Iga invasioonilainega muutusid tehtud kahjud aina tõsisemaks.
LIITU NÜÜD :Express Explained Telegrami kanalLõpuks, aastal 1751, pärast märkimisväärset aega Lääne-Bengalis laagrisse jäämist, saavutasid marathad Alivardi Khaniga kokkuleppe. Nawab lubas iga-aastast austust 12 lakh ruupiat ja Orissaare loovutamist Marathadele. Vastutasuks andsid Bhonsalesid sõna Bengali mitte naasta.
Kümme aastat kestnud Maratha invasioonid olid Bengali majanduse sandistanud. Hollandlased arvasid, et hukkus 400 000 inimest. Ajaloolane P. J. Marshall kirjutas oma raamatus 'Bengal: Briti sillapea: Ida-India 1740-1828' eriti palju kudujate, siidikeerajate ja mooruspuu kasvatajate kaotusi. Marshall võtab teadmiseks kaasaegsed jutud, mille kohaselt inimesed olid nii ahastuses, et lendasid isegi väljamõeldud häiresignaalide peale ja rändasid ringi. Vaesemad linnaosad, nagu Birbhum, tundsid invasioonide mõju palju pikema aja jooksul, mida iseloomustasid puudused ja järsk hinnatõus.
18. sajandi bengali tekst 'Maharashtra Purana' andis süngeid üksikasju sissetungi sügavast mõjust bengali rahva traditsioonidele: nad karjusid ikka ja jälle: 'Andke meile raha' ja kui nad raha ei saanud, täitsid nad inimeste oma. ninasõõrmed veega ja mõned neist haarasid kinni ja uppusid tankidesse ning paljud surid lämbumise tõttu. Sel viisil tegid nad igasuguseid kurja tegusid. Kui nad raha nõudsid ja seda neile ei antud, tapsid nad mehe surma. (Nagu on reprodutseeritud Marshalli raamatus)
Kuidas sõna 'bargi' bengali keelde ja kirjandusse sattus?
Sajandite jooksul imbus sissetungi ajalooline mälu järk-järgult kaasaegsesse bengali keelde ja kirjandusse. 18. sajandil nimetati Maratha sissetungi rahvasuus 'bargide' veresaunaks. Aja jooksul jäi sõnaga seotud negatiivsus bengali keelde. Täna kasutame seda sõna, viidates suurtele marodööride vägedele, kes tulevad väljastpoolt kahju tekitama, ütles keeleteadlane Pabitra Sarkar, endine Kolkata Rabindra Bharati ülikooli asekantsler.
Marathade hirm on hästi tabatud Bengali populaarses lastelaulus:
Khoka ghumalo, para juralo, Borgi elo deshe /
Bulbulite dhan kheyechhe, khajna debo kishe?
(Kui lapsed magama jäävad, saabub vaikus, bargid tulevad meie maadele
Bulbulid on terad ära söönud, kuidas ma maksan maksu?)
See sõna esineb ka populaarses bengali rahvalaulus 'Dhitang dhitang bole':
aaye re aaye, login boye jaaye
megh gurgur kore chander shima naaye
parul bon dake champa chute aaye
Bargi ra shob h (n) ake, komor bendhe aaye
(Tule üks ja kõik, pole aega raisata.
Pilved möllavad ümber kuu servade
Padri metsad kutsuvad, nii et kiirustame koos
Bargid lõõmavad, lähme kõik valmis (võitlema)
Bengali rikkalik ja viljakas maastik on meelitanud ligi mitmeid teisi kogukondi, sealhulgas britte, kes võtsid seal valitsemise ajal riigilt ära suurel hulgal varandust. Ka moslemite valitsus kestis mitu sajandit. Ometi peetakse aastakümneid kestnud Maratha sissetungi eriti häirivaks. Asi pole selles, et Briti või enne neid islamivallutajaid paljudes Bengali piirkondades negatiivselt ei vaadataks. Pealegi on bengalid ise aidanud Bengali rüüstata sajandeid. Aga see on keeruline. Islami invasioon muutus islami valitsemiseks, kuid see lõimuti Bengaliga sel määral, et Bengali islamivalitsejad võitlesid järgnevate Põhja-Indiast pärit islamivallurite vastu, selgitas kirjanik, ajaloolane ja etnograaf Sudeep Chakravarti, kelle viimane raamat on Plassey: The. Lahing, mis muutis India ajaloo kulgu.
Maratha rüüsteretked Bengali, Bihari ja Orissaare subahile olid sarnased Nadir Shahi rünnakutega. Nad pühkisid enda ees kõik, põletasid, rüüstasid, tapsid, vägistasid, sandistasid, et rikkust koguda ja näiteks nawab Alivardi Khanilt chauth’i koguda. See laastas suba. Ta lisas, et Calcuttas lõi Ida-India ettevõte isegi Maratha kraavi kaitseks Maratha ründajate vastu. Maratha kraavirada on tänapäevani, kuigi kraavi enda jäänuseid on raske leida.
Briti võimuga oli seotud näiline põhimõte. See oli süstemaatilisem. Erinevalt sellest olid marathad Bengali rüüstamisel halastamatud ja kaootilised, selgitas Sarkar. Sarnased sissetungid korraldasid ka afgaanid millalgi 13. sajandil. See on aga liiga kaugel ajas tagasi ega ole jõudnud bengali mällu ja keelde samamoodi nagu bargid.
Jagage Oma Sõpradega: